Informacja prasowa

Jeszcze w tym miesiącu, a dokładniej 21. lutego 2016 roku o godzinie 12.00 w ramach Międzynarodowego Dnia Języka Ojczystego będą organizowane
warsztaty: Przekłady „Iliady”. Zabawa z „wojną trojańską”.  Wszystko to odbędzie się w Muzeum Historycznym.  Jest to jedna z niewielu okazji do tego, aby stworzyć własną wizję fragmentu pochodzącego z "Iliady".

Ponad sto lat temu Lucjan Rydl podjął się napisania przekładu, do którego  Stanisław Wyspiański wykonał ilustracje. Od tego przekładu powstała bardzo duża ilość innych, zarówno w jęzuku polskim jak i obcojęzycznych. Na wystawie  "Arcydzieła malarstwa polskiego z przełomu XIX i XX wieku" będziecie mieli możliwość zobaczenia oryginału "Iliady". Nie jest to jedyna wersja książki, którą zobaczycie. Tak liczne przekłady w jednym miejscu nie zdażają się na co dzień. Muzeum Historyczne udostępni dla was bardzo dużą ilość przekładów zagranicznych oraz przynajmniej 6 w języku polskim. Po dokładnym zapoznaniu się z treścią bądź odświeżeniem jej, będziecie mogli przejść do części drugiej. To wy wczujecie się w rolę Stefana Wyspiańskiego i stworzycie własną wizję do określonego cytatu "Iliady". Nie pozostało wam nic innego jak daść się ponieść wyobraźni i przelać na papier to jak wy widzicie tę historię.  

Zaproszenia można nabyć w kasie Muzeum Historycznego (Pałacu Królewskiego) ul. Kazimierza Wielkiego 35. Informacje o wolnych miejscach: 71 391 69 40 w. 001. Informacje o warsztatach: 71 347 16 96 w. 332

Muzeum Historyczne serdecznie zaprasza! 

Ilość miejsc ograniczona.


Data: 
21.02.2016 (niedziela),
Od 12:00 do 13:30
Cena: 
5.00 zł
Miejsce: 
Organizator: 
Przekłady "Iliady". Zabawa z "wojną trojańską"
Kategoria: 
Tagi: